Skip to content
Главная | Инструкция по ликвидации аварий на тепловых сетях предприятия

Инструкция по ликвидации аварий на тепловых сетях предприятия

Распоряжения, отдаваемые оперативному персоналу, должны быть краткими и понятными. Отдающий и принимающий команду должны четко представлять порядок производства всех намеченных операций и допустимость их выполнения по состоянию схемы и режиму оборудования.

Полученная команда повторяется исполняющим ее лицом. Исполнению подлежат только те распоряжения, которые получены от непосредственного руководителя, лично известного лицу, получающему распоряжение. Эксплуатационный персонал регистрирует все обстоятельства возникновения аварии в установленном порядке. Ликвидация аварии на электростанции осуществляется персоналом, находящимся в смене, под непосредственным руководством начальника смены электростанции.

Ликвидацией аварии в цехе руководит начальник смены цеха, а на энергоблоке - старший машинист энергоблока. Персонал всех ступеней, находящийся на дежурстве, при возникновении аварийной ситуации и ликвидации аварии: О каждой операции по ликвидации аварии сообщают вышестоящему оперативному персоналу, не дожидаясь опроса. Руководство цеха и электростанции извещают о происшедшем и о принятых мерах после проведения тех операций, которые следует выполнять немедленно.

Удивительно, но факт! В каждой организации должен быть установлен противопожарный режим и выполнены противопожарные мероприятия исходя из особенностей производства, разработан оперативный план тушения пожара, который определяет действия персонала при возникновении пожара, порядок тушения пожара в электроустановках находящихся под напряжением, взаимодействие с пожарными подразделениями, применение других сил и средств пожаротушения, а также разработана инструкция о конкретных мерах пожарной безопасности и противопожарном режиме, утвержденная руководителем организации.

При ликвидации аварии все распоряжения диспетчера энергосистемы по вопросам, входящим в его компетенцию, выполняются немедленно, за исключением распоряжений, выполнение которых может представлять угрозу для безопасности людей и сохранности оборудования.

Если распоряжение диспетчера энергосистемы представляется подчиненному персоналу ошибочным, начальник смены электростанции указывает на это диспетчеру. В случае подтверждения диспетчером своего распоряжения начальник смены электростанции его выполняет.

О возникновении аварии руководство электростанции и персонал основных цехов уведомляются телефонисткой по указанию начальника смены электростанции и по радиосети в соответствии с инструкцией организации. В аварийной ситуации оперативный персонал обеспечивается первоочередной связью, а в случае необходимости по его требованию прерываются остальные переговоры. Диспетчер энергосистемы срочно информируется начальником смены электростанции о возникновении аварии. Начальник смены электростанции во время ликвидации общестанционной аварии находится, как правило, в помещении главного центрального щита управления, а уходя из него, указывает свое местонахождение.

Начальники смен тепловых цехов и старшие машинисты энергоблоков во время ликвидации аварии находятся, как правило, на своих рабочих местах блочных или групповых щитах управления и принимают все меры, направленные на поддержание нормальной работы оборудования, не допуская развития аварии в этих цехах на энергоблоках.

Начальники смен цехов, покидая рабочее место, указывают свое местонахождение. Местонахождение начальника смены электроцеха при ликвидации аварии определяется сложившейся обстановкой, о чем он уведомляет начальника смены электростанции НСС и персонал центрального щита управления ЦЩУ.

Местонахождение дежурного подстанции при ликвидации аварии определяется конкретной обстановкой. О местонахождении он сообщает вышестоящему оперативному персоналу.

Удивительно, но факт! Информация об изменениях должна доводиться до сведения всех работников с записью в журнале распоряжений , для которых обязательно знание этих схем и инструкций.

Во время ликвидации аварии персонал, непосредственно обслуживающий оборудование, остается на рабочих местах, принимая все предусмотренные инструкциями организации меры к сохранению оборудования в работе, а если это невозможно - к его отключению. Уходя, персонал сообщает о своем местонахождении вышестоящему оперативному персоналу.

Удивительно, но факт! На основании настоящей Инструкции на каждой тепловой электростанции рекомендуется разработать инструкции по предупреждению и ликвидации аварий на тепловых электрических станциях.

Оставлять рабочее место можно только: Персонал смены, на оборудовании которого режим не был нарушен, усиливает контроль за работой оборудования, внимательно следит за распоряжениями руководителя ликвидации аварии и готов к действиям в случае распространения аварии на его участок, а при отсутствии связи - руководствуется указаниями эксплуатационной и должностной инструкций.

Персонал, не имеющий постоянного рабочего места обходчики, дежурные слесари, резервный персонал и др.

Справочная информация

Приемка и сдача смены во время ликвидации аварии не производятся; пришедший на смену оперативный персонал используется по усмотрению лица, руководящего ликвидацией аварии. Рекомендации по составлению инструкции предприятия 1. На основании настоящей Инструкции рекомендуется разработка подробной инструкции предприятия по предупреждению и ликвидации аварий. Инструкцию предприятия разрабатывается на основании настоящей Инструкции, инструкций по эксплуатации оборудования, правил техники безопасности и противопожарной безопасности, директивных материалов по тепломеханическому и электротехническому оборудованию и других руководящих материалов, учитывающих особенности эксплуатации энергооборудования конкретной электростанции.

В инструкцию предприятия рекомендуется включение перечня конкретных действий персонала при ликвидации аварий и нарушений режима применительно к оборудованию данной электростанции. В ней указываются маршруты следования в случаях, когда по ходу аварии могут создаться условия, опасные для жизни людей или препятствующие нормальному доступу к оборудованию. В должностных инструкциях рекомендуется указание конкретных разделов и пунктов инструкции по предупреждению и ликвидации аварий.

В соответствующих пунктах инструкции предприятия рекомендуется указание граничных условий допускаемых режимов, например, допускаемых в аварийных режимах перегрузок основного оборудования, длительности перегрузки, пределов отклонения частоты в энергосистеме и допускаемой длительности работы основного оборудования.

Организация и порядок предупреждения и ликвидации аварий тепломеханического оборудования 2. Подача твердого топлива прекращается или ограничивается вследствие: Полученная команда повторяется исполняющим ее лицом. Исполнению подлежат только те распоряжения, которые получены от непосредственного руководителя, лично известного лицу, получающему распоряжение.

Удивительно, но факт! Нарушения технического водоснабжения и водно-химического режима 2.

Эксплуатационный персонал регистрирует все обстоятельства возникновения аварии в установленном порядке. Ликвидация аварии на электростанции осуществляется персоналом, находящимся в смене, под непосредственным руководством начальника смены электростанции.

Ликвидацией аварии в цехе руководит начальник смены цеха, а на энергоблоке - старший машинист энергоблока. Персонал всех ступеней, находящийся на дежурстве, при возникновении аварийной ситуации и ликвидации аварии: О каждой операции по ликвидации аварии сообщают вышестоящему оперативному персоналу, не дожидаясь опроса.

Руководство цеха и электростанции извещают о происшедшем и о принятых мерах после проведения тех операций, которые следует выполнять немедленно. При ликвидации аварии все распоряжения диспетчера энергосистемы по вопросам, входящим в его компетенцию, выполняются немедленно, за исключением распоряжений, выполнение которых может представлять угрозу для безопасности людей и сохранности оборудования.

Если распоряжение диспетчера энергосистемы представляется подчиненному персоналу ошибочным, начальник смены электростанции указывает на это диспетчеру. В случае подтверждения диспетчером своего распоряжения начальник смены электростанции его выполняет. О возникновении аварии руководство электростанции и персонал основных цехов уведомляются телефонисткой по указанию начальника смены электростанции и по радиосети в соответствии с инструкцией организации.

В аварийной ситуации оперативный персонал обеспечивается первоочередной связью, а в случае необходимости по его требованию прерываются остальные переговоры. Диспетчер энергосистемы срочно информируется начальником смены электростанции о возникновении аварии.

Начальник смены электростанции во время ликвидации общестанционной аварии находится, как правило, в помещении главного центрального щита управления, а уходя из него, указывает свое местонахождение.

Начальники смен тепловых цехов и старшие машинисты энергоблоков во время ликвидации аварии находятся, как правило, на своих рабочих местах блочных или групповых щитах управления и принимают все меры, направленные на поддержание нормальной работы оборудования, не допуская развития аварии в этих цехах на энергоблоках.

На некоторых электростанциях с энергоблоками и МВт имели место тяжелые повреждения оборудования турбин из-за отрыва корпусов ПВД, поставленных под давление, вследствие превышения предела прочности фланцевых соединений. При этом давлением питательной воды корпус АВД выталкивался на высоту в несколько десятков метров, разрушая фермы и перекрытие машзала, а при падении - оборудование машзала, вызывая пожары.

Основными причинами таких аварий являются: Для предотвращения разрушения корпусов ПВД: Операции по включению отключению ПВД производятся единовременно, то есть одним и тем же лицом без перерыва и отвлечения его на выполнение других операций, под контролем лица из числа старшего оперативного персонала. Подогреватели высокого давления считаются отключенными, когда полностью закрыта запорная арматура на трубопроводе отбора пара, закрыты задвижки на трубопроводах питательной воды, закрыта арматура на дренаже конденсата греющего пара и открыты воздушники.

2. ОРГАНИЗАЦИЯ И ПОРЯДОК ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ЛИКВИДАЦИИ АВАРИЙ ТЕПЛОМЕХАНИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ

Работа ПВД при выведенной или неработоспособной защите или отдельных ее элементах не осуществляется. Если результаты опрессовки по воде укажут на течь трубной системы, ПВД выводится в ремонт. Необходимо иметь в виду, что если ПВД переполнился и защита I предела не сработала, может не сработать и защита II предела, так как по схеме действия последняя работает после переполнения ПВД до II предела по факту срабатывания защиты I предела.

Удивительно, но факт! Персонал организации должен быть обучен практическим способам и приемам оказания первой медицинской помощи пострадавшим на месте происшествия.

Поэтому наряду с выполнением операций по отключению ПВД см. В случае несрабатывания защиты II предела во избежание разрыва корпуса ПВД при обнаружении по прибору повышения уровня до II предела или срабатывании сигнализации при повышении уровня в ПВД до II предела отключаются питательные насосы с выводом устройств автоматического включения АВР.

1. ОБЩАЯ ЧАСТЬ

Перепроверка уровней в этом случае не допускается, так как при массовом повреждении змеевиков время от начала переполнения до отрыва корпуса может составить менее 1 мин. Поэтому немедленно принимаются меры для ликвидации аварийной ситуации. При отрыве корпуса ПВД, разрушении им ферм, перекрытий и оборудования принимают меры по останову поврежденного оборудования и отключению поврежденных трубопроводов и маслопроводов, выпуску водорода, не заходя в зону возможного падения металлоконструкций и плит перекрытия.

Повреждение маслосистемы турбины, сопровождающееся выбросом масла и его воспламенением 2. На маслосистеме действующей турбины какие-либо работы, которые могли бы привести к ее разуплотнению, не производятся. Пожароопасные работы на маслосистеме и в непосредственной близости от нее не производятся. Снабжение уплотняющих подшипников системы водородного охлаждения генератора маслом производится их масляными насосами вплоть до полного вытеснения водорода из системы.

Подача масла на подшипники турбины до останова роторов прекращается в случаях, угрожающих целостности оборудования из-за больших утечек масла и распространения пожара. Аварийный слив масла из масляного бака производится в исключительном случае - для локализации пожара после вытеснения водорода из системы водородного охлаждения генератора. В схемах маслоснабжения уплотнений генератора с демпферными баками аварийный слив производится до окончания вытеснения водорода с учетом времени, в течение которого будет происходить снабжение уплотнений генератора от демпферного бака это время, определяемое вместимостью демпферных баков, указывается в инструкции организации.

Отключение генератора производится немедленно после отключения турбины, проверки надежности закрытия стопорных и регулирующих клапанов на линиях свежего пара и промперегрева и начала закрытия главной паровой задвижки ГПЗ.

На аварийных турбине и генераторе отключаются разводки масла, водорода, сжатого воздуха. Для предупреждения развития пожара в совмещенных маслосистемах турбин и питательных насосов, а также при наличии свища в системе регулирования или при угрозе распространения пожара на маслопроводы высокого давления отключаются турбина ключом аварийного останова и пусковой маслонасос.

Удивительно, но факт! Растопка котлов на газе разрешается с соблюдением всех мер безопасности в случае невозможности быстрой подачи мазута к котлам от второго резервного мазутопровода или вывода в ремонт на длительное время обоих магистральных мазутопроводов.

Быстрота и четкие действия персонала при появлении течи масла и его загорании, как показывают результаты расследования аварий, предотвращают выход из строя оборудования турбоустановки и аварийный слив масла из системы, который, как правило, сопровождается выплавлением подшипников. При пожаре из-за разрушения нескольких подшипников разрушение валопровода турбины , разрыва маслопроводов турбина отключается автоматом безопасности, генератор отключается от сети без выдержки времени с одновременным остановом всех маслонасосов смазки, выпуском водорода, отключением маслонасосов уплотнения вала генератора и срывом вакуума, сливом масла из маслобака.

При воспламенении масла на турбоагрегатах, оснащенных системой предотвращения развития загорания масла, подшипники которых включая уплотнения вала генератора оснащены противоаварийными емкостями масла, и невозможности ликвидировать очаг горения имеющимися средствами пожаротушения оперативный персонал пользуется специальным ключом, поворот которого в положение "Пожар" обеспечивает: При несрабатывании указанной защиты или отдельных ее элементов персонал дублирует ее действие.

2. ОРГАНИЗАЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ

При угрожающем развитии загорания масла вблизи генератора и его газомасляной системы персонал приступает к аварийному выпуску водорода с одновременной подачей инертного газа в генератор и картеры подшипников. Повреждение турбины из-за разгона роторов 2. Разгон турбины до частоты вращения, превышающей значение, указанное заводом-изготовителем, при несрабатывании автомата безопасности и дополнительной защиты приводит к разрушению лопаточного аппарата, поломке валопровода.

Разрушение валопровода приводит к повреждению подшипников турбины и генератора, загоранию масла и водорода, выводу из строя турбоагрегата на длительное время. Наиболее опасными режимами с точки зрения возможности разгона роторов являются: При появлении неисправностей отдельных элементов системы регулирования и безопасности турбины принимаются меры к их немедленному устранению, а если это не удается - останавливается энергоблок турбина.

Перечень конкретных неисправностей и указания о действиях оперативного персонала при их возникновении в зависимости от сложности и опасности для данного типа турбин приводятся в инструкциях организации. Особую опасность представляют заедания и недозакрытия стопорных и регулирующих клапанов на линиях свежего пара и промперегрева, при которых принимаются меры, обеспечивающие безопасный останов турбины.

Решение о необходимости немедленного отключения турбины или об оставлении ее кратковременно в работе принимается главным инженером электростанции в зависимости от конкретных условий. Перед остановом турбины понижают давление пара в паропроводах свежего пара, полным закрытием главного сервомотора системы регулирования разгружают турбину до значения, которое допускает неисправный клапан, полностью закрывают ГПЗ, затем, убедившись в том, что нагрузка генератора отрицательная, отключают турбину автоматом безопасности и генератор от сети.

В пределах тепловых пунктов допускается применять арматуру из ковкого серого и высокопрочного чугуна в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды [2], а также арматуру из латуни и бронзы. При установке чугунной арматуры должна предусматриваться защита ее от напряжений изгиба. На спускных, продувочных и дренажных устройствах применять арматуру из серого чугуна не допускается. В тепловых пунктах и насосных станциях на каждом насосе должна быть установлена задвижка на всасывающей линии и задвижка с обратным клапаном до нее - на нагнетательной линии.

При отсутствии обратного клапана или его неисправности эксплуатация насоса не допускается. Установка обратного клапана на всасывающей линии насоса не допускается. На трубопроводах должны быть предусмотрены штуцера с запорной арматурой условным проходом 15 мм для выпуска воздуха в высших точках всех трубопроводов и условным проходом не менее 25 мм - для спуска воды в низших точках трубопровода воды и конденсата.

На подающем трубопроводе при вводе в тепловой пункт и на обратном трубопроводе перед регулирующими устройствами и приборами учета расходов воды и тепловой энергии должны быть установлены грязевики. В тепловых пунктах не допускается устройство пусковых перемычек между подающим и обратным трубопроводами тепловых сетей и обводных трубопроводов для насосов кроме подкачивающих элеваторов, регулирующих клапанов, грязевиков и приборов учета расходов тепловой энергии и теплоносителя.

Регуляторы перелива и конденсатоотводчики должны иметь обводные трубопроводы. Для обслуживания оборудования и арматуры, расположенных на высоте от 1,5 до 2,5 м от пола, должны предусматриваться передвижные или переносные площадки. В случаях невозможности создания проходов для передвижных площадок, а также для обслуживания оборудования и арматуры, расположенных на высоте 2,5 м и более, должны предусматриваться стационарные площадки шириной 0,6 м с ограждениями и постоянными лестницами.

Расстояние от уровня стационарной площадки до потолка должно быть не менее 1,8 м. В тепловых пунктах допускается к трубопроводам большего диаметра крепить трубопроводы меньшего диаметра при условии расчета несущих труб на прочность. В тепловых пунктах должны быть предусмотрены штуцера с запорной арматурой, к которым могут присоединяться линии водопровода и сжатого воздуха для промывки и опорожнения системы.

В период эксплуатации линия водопровода должна быть отсоединена. Соединение дренажных выпусков с канализацией должно выполняться с видимым разрывом.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Обработка воды в ЦТП для защиты от коррозии и накипеобразования трубопроводов и оборудования централизованных систем горячего и водоснабжения должна осуществляться в соответствии с действующими НТД.

Реагенты и материалы, применяемые для обработки воды, имеющие непосредственный контакт с водой, поступающей в систему горячего водоснабжения, должны быть разрешены Минздравом России. Предохранительные клапаны должны иметь отводящие трубопроводы, предохраняющие обслуживающий персонал от ожогов при срабатывании клапанов. Эти трубопроводы должны быть защищены от замерзания и оборудованы дренажами для слива скапливающегося в них конденсата. Установка запорной арматуры на отводящих трубопроводах, дренажных линиях, а также непосредственно у предохранительных устройств не допускается.

Отбор теплоносителя от патрубка, на котором установлено предохранительное устройство, не допускается. Тепловые пункты паровых систем теплопотребления, в которых расчетное давление пара ниже, чем давление в паропроводе, должны оборудоваться регуляторами давления редукционными клапанами. После редукционного клапана на паропроводе должен быть установлен предохранительный клапан и манометр. В тепловом пункте паровых систем должны быть оборудованы пусковые прямые и постоянные через конденсатоотводчик дренажи.

Пусковые дренажи должны устанавливаться: Тепловые пункты с переменным расходом пара должны быть оснащены регуляторами давления. Регулирование давления пара запорной арматурой не допускается. Перед механическими водосчетчиками и пластинчатыми водоподогревателями по ходу воды должны устанавливаться сетчатые ферромагнитные фильтры. В насосных станциях, независимо от их назначения, перед насосами по ходу теплоносителя должны быть установлены грязевики.

Насосы, установленные на обратной линии тепловой сети в насосной станции, должны иметь обводную линию с обратным клапаном. Для насосных станций и ЦТП должны предусматриваться следующие устройства телемеханики: В узлах регулирования тепловых сетей при необходимости следует предусматривать: Арматура на байпасах задвижек, подлежащих телеуправлению, должна приниматься с электроприводом; в схемах управления должна быть обеспечена блокировка электродвигателей основной задвижки и не байпаса.

Телемеханизация должна обеспечить работу насосных станций и ЦТП без постоянного обслуживающего персонала. В тепловых пунктах должна быть предусмотрена телефонная или радио связь с диспетчерским пунктом. Технические требования к системам сбора и возврата конденсата 3.

Системы сбора и возврата конденсата должны быть закрытыми. Вместимость сборных баков конденсата должна быть не менее минутного максимального его расхода. Число баков при круглогодичной работе должно быть не менее двух, вместимость каждого должна быть не менее половины максимального расхода конденсата.

Сборные баки конденсата должны быть оборудованы: В открытых системах сбора конденсата баки должны быть дополнительно оборудованы устройствами для сообщения их с атмосферой. В каждой насосной должно быть не менее двух насосов, один из которых является резервным.

Характеристики насосов должны допускать их параллельную работу при всех режимах возврата конденсата. Разность отметок между уровнем конденсата в сборном баке и осью насоса должна быть достаточной для предупреждения вскипания среды во всасывающем патрубке насоса при максимальной температуре конденсата, но не менее 0,5 м. У конденсатных насосов, работающих на общий конденсатопровод, должны быть задвижки на всасывающих и нагнетательных линиях и обратные клапаны на линии нагнетания.



Читайте также

  • Жалоба в центробанк на страховую компанию по осаго образец 2017
  • Электронных систем защиты от краж
  • Взыскание алиментов по инициативе суда
  • Понятия и виды коллективных трудовых споров